대중 버전(Popular Version)으로도 알려진 "Dios Habla Hoy(DHH)"는 다양한 기독교 교파의 성경 학자들이 만든 에큐메니컬 성경 번역본입니다. DHH 번역의 목표는 특히 라틴 아메리카의 스페인어권 독자들이 성경에 접근할 수 있도록 하는 것입니다.
특징:
접근 가능한 언어: DHH 번역은 간단하고 쉽게 이해할 수 있는 언어를 사용하므로 광범위한 청중에게 적합합니다.
포괄적인 본문: 여기에는 구약성서(마소라 본문과 때로는 기타 히브리어 및 아람어 사본에 기초함)와 신약성서(다양한 비평 그리스어 판에서 발췌)가 모두 포함됩니다.
동적 동등성: 사용된 번역 기술은 문자 그대로의 단어 대 단어 렌더링에서 벗어나야 하는 경우에도 기본 텍스트에 표현된 의미를 전달하는 데 우선 순위를 두는 동적 동등성입니다.
특징:
접근 가능한 언어: DHH 번역은 간단하고 쉽게 이해할 수 있는 언어를 사용하므로 광범위한 청중에게 적합합니다.
포괄적인 본문: 여기에는 구약성서(마소라 본문과 때로는 기타 히브리어 및 아람어 사본에 기초함)와 신약성서(다양한 비평 그리스어 판에서 발췌)가 모두 포함됩니다.
동적 동등성: 사용된 번역 기술은 문자 그대로의 단어 대 단어 렌더링에서 벗어나야 하는 경우에도 기본 텍스트에 표현된 의미를 전달하는 데 우선 순위를 두는 동적 동등성입니다.
더 보기